Translation status
Strings118 |
|
94.1% | Translate |
---|---|---|---|
Words866 |
|
90.5% |
866 words118All strings
784 words111Translated strings
82 words7Strings needing action
82 words7Not translated strings
82 words7Strings needing action without suggestions
609 words87Strings with any failing checks
563 words78Source and translation are identical
46 words9Source and translation do not both end with a full stop
Project Information
Project website | http://www.cinemafv5.com/ | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License | |
Repository |
http://localization.fgae.de:3000/fgae-localization/cinemafv5-app-legacy.git
|
|
Repository branch |
master
, 3ef7d983 years ago
|
|
Repository containing Weblate translations | https://localization.fgae.de/git/cinemafv5/app-legacy/ |
|
Filemask | res/values-*/strings.xml |
|
Monolingual base language file | res/values/strings.xml |
|
Translation file |
res/values-pt-rBR/strings.xml
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
3 years ago | ![]() |
New string to translate | Cinema FV-5/App (legacy) - Portuguese (Brazil) | ||
3 years ago | ![]() |
Resource update | Cinema FV-5/App (legacy) - Portuguese (Brazil) |
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 118 | 866 | |
Translated | 94.1% | 111 | 784 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 73.7% | 87 |
Last activity
Last change | None | |||
---|---|---|---|---|
Last author | None |