Translation status
| Strings118 |  | 94.1% | Translate | 
|---|---|---|---|
| Words857 |  | 91.5% | 
857 words118All strings
784 words111Translated strings
73 words7Strings needing action
73 words7Not translated strings
73 words7Strings needing action without suggestions
15 words3Strings with any failing checks
2 words1Source and translation are identical
9 words1Source and translation do not both end with a full stop
4 words1Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Project Information
| Project website | http://www.cinemafv5.com/ | |
|---|---|---|
| Translation process | 
 | |
| Translation license | Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License | |
| Repository | http://localization.fgae.de:3000/fgae-localization/cinemafv5-app-legacy.git | |
| Repository branch | master 
3ef7d98, 6 years ago | |
| Repository containing Weblate translations | https://localization.fgae.de/git/cinemafv5/app-legacy/ | |
| Filemask | res/values-*/strings.xml | |
| Monolingual base language file | res/values/strings.xml | |
| Translation file | res/values-pt-rPT/strings.xml | |
| When | User | Action | Detail | Object | |
|---|---|---|---|---|---|
| 3 years ago |  rusi1311 | Source string changed | Cinema FV-5/App (legacy) - Portuguese (Portugal) | ||
|  | |||||
| 6 years ago |  none | New string to translate | Cinema FV-5/App (legacy) - Portuguese (Portugal) | ||
| 6 years ago |  none | Resource update | Cinema FV-5/App (legacy) - Portuguese (Portugal) | ||
Statistics
| Percent | Strings | Words | |
|---|---|---|---|
| Total | 118 | 857 | |
| Translated | 94.1% | 111 | 784 | 
| Needs editing | 0.0% | 0 | |
| Failing check | 2.5% | 3 | 
Last activity
| Last change | None | |||
|---|---|---|---|---|
| Last author | None | |||